Славянские имена для. Древнерусские двусоставные имена

Имеют очень разветвленную морфологию формирования. Из большого количества суффиксов, образующих украинские фамилии, разделить на регионы можно только несколько. Однако даже в этом разделении есть свои исключения и неоднозначности.

Большинство украинских фамилий образованы с суффиксами ниже приведенных групп:

И) Так, суффиксы-ук,-юк,-шин,-ин,-ов часто из других встречаются на Волыни, Полесье, Подолье, Буковине, частично - Галиции и Закарпатье. Их исключения в целом не требуют детального рассмотрения.

II) Относительно суффиксов-енко и-енко общепринято считать, что образованные от них фамилии являются традиционными для Приднепровья, поскольку именно в этом регионе они максимально распространены. Однако их "особенность" нужно более детально рассматривать чем в первой группе, поскольку их исключения кардинально отличаются.

Само происхождение суффиксов-енко и-енко из Приднепровья преимущественно упоминается со времен казачества. Поэтому же популяризацию фамилий с такими суффиксами вызвала поэтическое творчество и художественная литература по историческим текстом. Несмотря на это, самый регион - Надднепрянщины, не занимал в этом вопросе "первое и исключительное" место. Согласно исследованию М. Л. Худаш, личные имена с суффиксом-енко впервые фиксируют латино-польские письменные памятники с западно территории в первой половине XV в [ ].

Фамилии с суффиксом-енко есть документально зафиксированными на Лемковщине по обе стороны Карпат, как в современной Польше, так и в современной Словакии еще в XVIII веке, когда процесс стабилизации фамилий в Украина еще не был завершен, а о "переносе" самих носителей или "заимствования" таких фамилий с этим суффиксом не могло быть и речи.

После того как значительная часть украинских земель оказалась под властью Габсбургов (позже Австрийская империя) - Подкарпатская Русь уже с XVI века, Галичина с 1772 а Буковина с 1774, был издан правительственный патент от 12 апреля 1785 инструкции о порядке составления описания местными комиссиями, который положил начало созданию земельного кадастра, известного в исторической литературе под названием "Йосифинська метрика (1785-1788)" .

Как бы ни было странно, в частности для современного убеждения относительно "происхождения" суффикса-енко, однако этот Земельный кадастр документально фиксирует, что в северной (галицкой) части Лемковщины из 353 сел в 35 селах были носители фамилий с суффиксом-енко до двадцати " пяти разновидностей . Больше разновидностей фамилии с суффиксом-енко встречаются в восточной части галицкой Лемковщины, тогда только как две разновидности в ее западной части. Самым удаленным населенным пунктом на западе галицкой Лемковщины, где встречается фамилия с суффиксом-енко XVIII века является село Войкова (Wojkowa) в современном новосанчевском (Nowosądecki) уезде Малопольского воеводства на нынешнем польско-словацкой границе. Документ, в частности подает, что во время переписи (до 1788 года) в селе Войкова проживало две семьи по фамилии "Стесенко" , а в одном из близко-соседних к нему сел - Тилич (Tylicz) того же уезда, упоминается о трех семьи по фамилии "Сенко" .

Этих две разновидности фамилий с суффиксом-енко на такой отдаленной западной части является редким проявлением тех исключений из того общего убеждения-нормы, ареал используемых фамилий даже в историческом прошлом не всегда сводится к одному всем принятого региона.

Ближайшим населенным пунктом к селам Войкова и Тилич, где документально фиксируются носители фамилии с суффиксом-енко в западной части всей Лемковщине является частности село Грабское (Hrabsk?) в современном Бардиивському округе (okres Bardejov) Пряшевского края (Pre?ovsk? kraj) вблизи нынешнего словацко-польской границы .

Другим "нетипичным" для общего убеждения местоположением носителей фамилии с таким же суффиксом является уже крайняя северная граница Подляшье - украинской этнической территории в современной Польши . В деревне под названием Дзецьоливка (Dzięciołowo) современного Монецького (Moniecki) уезда Подляского воеводства в конце XVIII века упоминается о семье по фамилии "Семененко". У родителей с этой украинской семьи в 1814 году родился сын, который позже стал известным философом и богословом Римско-Католической Церкви в Польше, соучредителем монашеской конгрегации оо. Воскресинцев (Congregatio a Resurrectione Domini Nostri Iesu Christi (CR) - Петр Семененко (Piotr Semenenko), который умер в Париже в 1886 году в опинии святости. После Второй мировой войны начался процесс по его беатификации (причисления к лику блаженных) .

В подтверждение того, что происхождение суффикса-енко встречается гораздо скорее от времени казачества и вне традиционно принятым регионом - Надднепрянщины является фактический историографический польский материал. В современных границах Польши уже с середины XIV века встречаются населенные пункты с окончанием-суффиксом-енко. Примером этого является деревни: Коростенко (Krościenko) Коростенко Верхнее (Krościenko Wyżne) Коростенко Нижнее (Krościenko Niżne - сейчас в черте города Коросно / Krosno) - Подкарпатское воеводство, Коростенко над Дунайцем (Krościenko nad Dunajcem) - Малопольского воеводства . Также на мероприятии современной Польши, в Любушское воеводство, находится город Дрезденко (Drezdenko, с немецкой Driesen), которое несмотря на многие-столетнее пребывание в составе Германии, остается в историческом прошлом своеобразным местом отсчета напряжения в польско-немецких отношениях, взаимных претензий и одновременно ростом могущества польского государства. Для того в частности, чтобы "расставить все точки над и" и указать на принадлежность города к польской истории и культуры и было сделано его переименования, считающийся подходящим для польского восприятия .

Кроме этого нужно учитывать, что фамилии с суффиксом-енко, преимущественно имеют значение "сына", вроде именной или иного рода формы: Василенко - сын Василия, Гриценко - сын Григория, Стеценко - сын Стецько, Гончаренко - сын Гончара т.д., относятся к трем и более составляющих фамилий из-за некоторым исключением. До этого исключения принадлежат три составляющие менее или малораспространенные фамилии неименной формы по образцу: Зеленко, Стесенко т.д. К таким фамилий, как и к двусложных фамилий типа Сенко, Бенко т.д. значения "сына" не применяется. В этих случаях суффикс-енко имеет уменьшительное в отношении большего или ласкательное значение. Менее или редкое фамилии не всегда находят свое однозначное объяснение в отличие тех, которые не вызывают возражения относительно значения.

Относительно фамилий из категории "ученики" и "место жительства": Мирошничук, Шевчук, Паламарчук, Селюк (житель села), Мищук (житель города), то они могли образовываться в ареале образования фамилий с суффиксами-енко,-енко

Также следует добавить, что суффиксы-енко,-енко и-ук,-юк, является равновесным, ибо чередование звуков образовалось через различные окончания основ, к которым присоединялся суффикс. Например:

Петр в - Петр е нко, Петры к - Петри ч енко, Горди и - Горди есть нко

Михайловский в - Михайловский ю к (ради благозвучия чаще используется суффикс-юк, а не-ук), Бой к о - Бой ч ук.

Но в народном языке эти суффиксы со получили равное значение, поэтому фамилии, которые образовались от одного имени, встречаются в различных вариантах, например: Денисенко (Денис + энк + в), Денищенко (Дениска + энк + в), Романюк (Роман + юк), Романчук (Романко + ук). Здесь имеем дело с чередованием согласных. Иногда ошибочно рассматриваются суффиксы -ченко/щенко и -чук/щук. Дело в том, что патронимические маркеры-чук и-ченко образуются от основ, оканчивающихся на-ко: Федя, Вася, Ваня, а патронимические маркеры-щенко и-щук образуются вследствие чередования согласных в основах, которые заканчиваются на-ско: Дениска, Бориско, Феська.


1. Исторические сведения

В настоящее время под фамилиями предус понимается родовая фамилия, которое передается от отца к сыну. Изначально на Руси применяли только прозвища, которые и можно встретить в именовании древнерусских князей и которые наследовались. Применять родовые фамилии в официальном делопроизводстве начали из-за необходимости указания права собственности на что-то лишь впоследствии. Массово родовые фамилии встречаются в письменных источниках, касающихся украинских земель в XIV-XVI веках. Сначала родовые фамилии имели преимущественно богатые люди, которые имели состояние (купцы, бояре, магнаты, владельцы земель). Однако уже в XVII в. едва ли не все украинское имели собственные фамилии, правда фамилии часто трансформировались, на их основе могли создаваться новые фамилии, например, сын человека с фамилией Коваль мог получить фамилию Коваленко (сын Коваля). Многие фамилий появились во времена Запорожской Сечи , поскольку при поступлении на Сечь казак менял свое старое фамилию на новое. Стабильности фамилии получили только в XIX в. Распространенной также была замена старых фамилий аристократический (благородно-Барский) порядок, хотя шляхтичи и паны в ряде периодов пытались противодействовать этому из-за запрета приема определенных фамилий простолюдинами. Параллельно сосуществовали официальные фамилии и неофициальные прозвища, которые находили свое отражение в украинской деловой и художественной литературе. .


2. Грамматические особенности присущи украинскому фамилиям

2.1. Значение суффиксов

Большинство суффиксов, образующих украинские фамилии, можно разделить на группы по значению.

2.1.1. Первая группа

Первая и самая распространенная группа - это патронимические, есть суффиксы, которые указывают на отца (предка) лица. Это суффиксы:

    • -Энк,-енк (Даниленко)
    • -Ук,-юк (Данилюк)
    • -Ович,-ич (Данилович)
    • -Ов (Данилов)
    • уменьшительно-ласкательные суффиксы-ец,-ец,-сь,-ко (Данилко)

Также к этой группе можно добавить патронимического суффикс-шин, прилагаемого к женскому прозвища по имени мужа. Например: сын Василиха (женщины Василия) - Василишин. Такие фамилии, скорее всего, образовывались через ведущую роль женщины в семье, или (как причину этого) ранней смерти отца, и патронимического суффикс не успевал закрепиться за детьми .


2.1.2. Вторая группа

  • Вторая группа - это суффиксы, указывающие на профессию или характерное действие человека, который дал ей прозвище. Например:
    • (Палий)
    • -Ай (тяга)
    • Ло (Трясило)
    • -Йло (Миняйло)
    • -Ун (Тихун)
    • -Ан (Мовчан)
    • -Ик,-ник (Пасечник)
    • -Ар (Кобзарь)

До сих прозвищ (или уже фамилий) впоследствии могли добавляться новые суффиксы, которые образовывали уже новую фамилию, например: Палий чук, Кобзарь енко.

2.1.3. Третья группа

  • Третья группа - суффиксы, которые указывают на место жительства или происхождения человека.
    • -Ский,-кий. Шляхетские фамилии (Вишневецкие, Острожские, Хмельницкие) указывали на родовое имение, собственность, а у простых людей - откуда они пришли или где родились (Полтавский, Хорольский, Житомирский). Этот вид фамилий также распространен среди поляков и евреев.
    • в некоторых случаях-ец,-ец (Канивец - из Канева, Коломиец - из Коломыи)
    • в некоторых случаях-й, если в корне географический объект (Яровой, Лановой, Гаевой, Загребельный)

2.2. Типичные украинские суффиксы и окончания фамилий

украинская фамилия на, украинская фамилия происхождение
  • 1 Фамилия
    • 1.1 Типичные окончания и суффиксы украинских фамилий
      • 1.1.1 -енко
      • 1.1.2 Другие окончания и суффиксы
    • 1.2 Фамилии, образованные от названия профессии или вида деятельности
    • 1.3 Фамилии, образованные от существительных
      • 1.3.1 Фамилии, образованные от имён
      • 1.3.2 Фамилии, образованные от названий животных
    • 1.4 Фамилия из двух частей (прилагательное + существительное)
    • 1.5 Фамилия из двух частей (глагол + существительное)
    • 1.6 Казачьи сечевые фамилии
    • 1.7 Женские формы фамилий
  • 2 См. также
  • 3 Примечания
  • 4 Ссылки

Фамилия

Типичные окончания и суффиксы украинских фамилий

-енко

  • -енко (-энко): патронимический суффикс. Зафиксированный в звательном падеже. Типичен для казаков, горожан и крестьян Надднепрянской Украйны. Примеры: Шевченко, Овчаренко, Сусаренко, Борисенко, Дубченко, Ткаченко, Терещенко, Тимошенко, Коваленко, Бондаренко, Пархоменко, Ерёменко, Кириленко, Романенко, Симоненко, Савенко, Иваненко, Лукашенко, Петренко, Павленко, Иващенко, Скляренко, Кравченко,Кулишенко, Захарченко, Пономаренко,Темченко Моисеенко."

Фамилии с окончанием -енко являются наиболее распространёнными среди украинцев. Самые ранние упоминания относятся к XVI веку. памятниках XVI века патронимы на -енко локализовались в основном на Подолье, изредка на Киевщине, Житомирщине, в Галиции. XVII веке (по документам реестра 1649 года) они получают широкое распространение среди казаков Левобережья Днепра. казацких реестрах, составленных после Зборовского договора 1649 года, фамилии на -енко имеют абсолютное численное превосходство над всеми остальными. реестре Киевского полка наименования на -енко составляют 60 % от всего состава фамильных имён. Исследователь объяснил такое огромное количество названий на -енко в основном источнике украинский антропонимии XVII века тем обстоятельством, что в реестр записывались преимущественно молодые казаки, тогда как их родители получили наименование без суффикса -енко: Коваль и Коваленко, Угрин Старый и Иван Угриненко (то есть Угрин и его сын Иван).

Этот факт свидетельствует и о том, что фамильные формы в XVII веке ещё не имели той стабильности, которую они приобрели позже, в частности, антропонимы на -енко ещё не потеряли живой связи с общими словами, употребляемыми для обозначения сыновей по отцу. Эта связь прослеживается даже в первой половине XIX века, когда началось официальное внедрение фамилий среди широких масс населения.

По мнению Л. Н. Гумилёва суффикс енко имеет тюркское происхождение.

На языках адыгской группы "и къуэ"(и ко) означает "его сын", и присутствует в окончании многих Кабардинских, Адыгейских и Черкесских фамилий.

Другие окончания и суффиксы

  • -ейк -: Шумейко, Андрусейко, Батейко, Пилипейко;
  • -очк -: Семочко, Толочко, Марочко;
  • -ко : Сирко, Забужко, Бутко, Цушко, Кличко, Сасько, Андрейко;
  • -ск - (-цк-) - топонимический суффикс (прилагательное), распространён также среди поляков, белорусов, словаков, чехов, македонцев, болгар, русских (великороссов), евреев (заимствовали). Часто встречается среди фамилий знати, первоначально шляхты (по названию герба либо родового поместья, например Вишневецкий - Вишневец), казаков и городского населения. У русских подобные фамилии характерны в основном для родового дворянства (Оболенский, Вяземский) и наречённых в духовенческих традициях (Вознесенский, Рождественский), остальные же имеют украинское и польское происхождение: Коцюбинский, Скоропадский, Саксаганский, Милославский, Хованский, Городецкий, Острожский.
  • -овск - (-ивский) (из польского) - разновидность топонимического суффикса -ский: Выговский, Вальковский, Котовский, Петровский, Масловский, Барановский, Яворивский;
  • -евск - (из польского) - разновидность топонимического суффикса -ский: Трублаевский, Алчевский, Миклашевский, Гриневская, Гребневский;
  • -ич (-ыч) - старославянский патронимический суффикс, аналогичный белорусским, польским, сербским и хорватским: Шуфрич, Зварыч, Андрухович, Шухевич;
  • -ар (-арь): Токар, Кобзар, Житарь, Рымарь, Гончар;
  • -ив - притяжательный суффикс, родственный русскому -ов, характерен для Галичины, присоединяется к основе мужского имени. Примеры: Стецькив (родственное - Стецько), Каськив, Петрив, Иванив, Павлив, Федункив и т. д.
  • -ий (укр. ій; с ударением на последнем слоге, склоняется как существительное): Палий, Передрий, Погомий, Плаксий, Повалий, Червоний;
  • -ый (-ой; укр. -ий): Многогрешный, Мирный,Правый, Карпенко-Карый, Навальный, Яловой, Яровой, Лановой;
  • -ей (вариант суффикса -ий в Закарпатье): Бачей, Гелетей;
  • -ай : Чухрай, Бородай, Тягай;
  • -ак (-як): Щербак, Хижняк, Коровяк, Худобяк, Чумак, Спивак, Грабчак;
  • -ик (уменьшительный): Петрик, Павлик;
-ник (обычно от названия профессии): Бердник, Пасичник, Линник, Колесник, Медяник. Суффикс также характерен для еврейских фамилий, происходящих с Украины.
  • -ук (-юк) - патронимические суффиксы, которые указывают на смысловую или родственную принадлежность, например, Бондарчук - слуга или ученик бондаря, или «сын» Савчук - сын Савки или Саввы. Особенно характерны для Западной Украины (Волынь) и Наднипрянщины. Примеры: Хитрук, Полищук/Полещук (из Полесья), Тарасюк, Сердюк, Яценюк;
  • -чук характерен для фамилий, образовавшихся от основ, оканчивающихся на -к: Кравчук, Корнейчук, Гайчук, Горобчук, Ковальчук;
  • -ец : Коломоец, Таранец, Красинец;
  • -ла : Притула, Гамула;
  • -ло : Шумило, Трясило, Шамрыло;
  • -айло (возможно, из литовского): Мазайло, Стегайло, Предыбайло, Посидайло, Несвитайло, Недбайло;
  • -ба : Шкраба, Дзюба, Чикольба, Желиба, Кулибаба;
  • -да : Негода, Майборода, Легойда;
  • -но : Лихно, Махно, Юхно;
  • -ан : Бажан, Драган (Дараган), Жадан,
  • -шин (матронимический суффикс, имеющий притяжательное значение и присоединяющийся к основе женского прозвища на -ха): например, Федоришин - это сын Федорихи (жены Фёдора), Яцишин - сын Яцихи (жены Яця) и т. п. Характерен для Галичины и Закарпатья, а также для выходцев из северных областей. Суффикс -шен (Василишен, Никитишен, Кондратишен и т. п.) встречается реже и имеет, по-видимому, диалектный характер.

Некоторые фамилии образованы «нанизыванием» суффиксов, например Павлюченков (Павло → Павлюк → Павлюченко → Павлюченков).

Фамилии, образованные от названия профессии или вида деятельности

  • Бондар (Бондаренко, Бондарчук) - бондарь (производитель бочек, бочар);
  • Бортнык - (от слова «борть»: дупло дерева) - бортевой пчеловод;
  • Гармаш, Пушкар - артиллерист (пушкарь, от укр. "гармата" - пушка);
  • Грабар - землекоп, гробокопатель;
  • Гончар (Гончаренко, Гончарук) - гончар;
  • Коваль (Коваленко, Ковальчук) - кузнец;
  • Колиснык (Колисныченко) - ремесленник, изготовлявший колёса, шасси для телег, плугов;
  • Кравець (Кравченко, Кравчук) - портной;
  • Кушнир (Кушниренко, Кушнирук, Кушнирчук) - скорняк;
  • Мельнык (Мельниченко, Мельничук) - мельник;
  • Овчаренко - пастух-овцевод;
  • Олийнык - мастер по изготовлению олии (растительного масла);
  • Пасичнык - пасечник;
  • Палий - поджигатель (артиллерист в Запорожской Сечи);
  • Пономаренко (Пономарчук, Паламарчук) - пономарь (церковнослужитель);
  • Плахотнюк - от слова «плахта» (мастер по изготовлению плахт);
  • Рыбак, Рыбалко - рыбак;
  • Рымар (Лымар) - мастер-ременщик;
  • Сердюк - сердюк (пехотинец-наёмник в войсках гетмана Украины);
  • Скляр - скляр (стекольщик, изготовитель стекла и стеклянных изделий);
  • Скрынник - ремесленник, изготовлявший мебель - скрыни;
  • Скрыпнык - мастер по изготовлению скрипок;
  • Сопильняк - музыкант, игравший на сопилке;
  • Спивак - певец;
  • Стельмах (Стельмашенко) - плотник;
  • Чумак (Чумаченко) - ломовой извозчик (в частности - за солью);
  • Швець (Шевчик, Шевченко, Шевчук) - швец;
  • Шинкар (Шинкаренко, Шинкарук) - содержатель шинка (питейного заведения).

Фамилии, образованные от существительных

  • Бандурко - от бандура;
  • Доля - судьба;
  • Кошара - помещение для содержания овец;
  • Мороз
  • Середа - среда;
  • Телига - телега;
  • Баняк - кастрюля.

Фамилии, образованные от имён

  • Захарченко - сын Захара или Захария;
  • Захарко - уменьшительная форма имени Захарий;
  • Франко - уменьшительная форма имени Франк;
  • Яременко,Ярема - от Иеремия;
  • Филь - лемковская фамилия от имени Филипп;
  • Ющак, Ющенко - от Юшко, то есть Юрий;
  • Клименко,Клим - от Климент;
  • Олефир,Олефиренко - от Олефир;
  • Сасько - от Сашко, уменьшительная форма имени Александр;
  • Мартышин - сын Март;
  • Васюченко - от Васюк, сын Василия.
  • Мусиенко - сын Мусия;
  • Михайленко - сын Михайла (Михаила);
  • Романенко - от Роман
  • Герасименко - от Герасим
  • Моисеенко- от Моисей

Фамилии, образованные от названий животных

  • Гоголь - птица;
  • Горобець - воробей;
  • Щур - крыса;
  • Пацюк - крыса;
  • Вовк - волк;
  • Зозуля - кукушка;
  • Ведмiдь - (рус.) медведь;
  • Лелека - аист.
  • Сорока - сорока

Фамилия из двух частей (прилагательное + существительное)

  • Белоштан - с белыми штанами;
  • Дироштан - обладатель дырявых штанов;
  • Жовтонис - жёлтый нос;
  • Каливод - грязная вода;
  • Красношапка - красная шапка;
  • Кривонис - кривой нос;
  • Нетудыхата - кривой дом;
  • Синебрюх - синий живот;
  • Чорновил - чёрный вол;
  • Староконь - старый конь;
  • Рябоконь - рябой конь;
  • Криворук - кривая рука;
  • Чорнопуп - чёрный пуп;
  • Сыволап - сивая(седая) лапа;
  • Добривечир - добрый вечер

Фамилия из двух частей (глагол + существительное)

  • Незовыбатько
  • Непыйвода
  • Нестикайло
  • Несвятыпаска
  • Подопригора
  • Швыдкоруч
  • Тягныбок
  • Перебейнис
  • Затулывитер
  • Нейижпапа

Казачьи сечевые фамилии

Обычно состоят из двух частей - глагол в повелительном наклонении + существительное:

Вовкодав, Тягнибок, Задерыхвист, Пидипрыгора, Панибудьласка, Закривидорога, Вырвихвист, Нагнибида, Непыйпыво, Нездийминога, Жуйборода, Пидкуймуха, Лупыбатько, Неварыкаша, Нейижпапа, Загубысундук, Переверныкрученко, Нейижкаша, Нейижборщ, Небыйморда, Несвятыпаска, Сорокопуд, Оббижисвит, Затайдух и Заплюйсвичка. Эти ассоциативные фамилии имеют яркую эмоциональную окраску, настраивают на определённый лад, пробуждая в воображении множество образов.

Авторство этих фамилий принадлежало казакам. По правилам Сечи, вновь прибывшие должны были оставить свои фамилии за внешними стенами и войти в казацкий мир с тем именем, которое бы удачнее всего их характеризовало. Принимая во внимание такую предметность казацкой жизни, не следует удивляться тому, что сегодня одни из самых цветистых имён собственных принадлежат потомкам настоящих казаков.

В. Сорокопуд «Есть на Руси такие фамилии…»

Женские формы фамилий

Женские формы существуют для фамилий с суффиксом -ский (-ская), то есть для таких, которые морфологически идентифицируются как прилагательные, а также для фамилий с русским суффиксом -ов (-ова).

Западноукраинские фамилии на -ив и -ишин традиционно не имеют женских форм (примеры: Анастасия Волошин, Аркадия Оленска-Петришин и др.). Такое правило сложилось во времена, когда Галиция и Закарпатье входили в состав Австро-Венгрии, поскольку в немецком языке женские формы фамилий не были предусмотрены). настоящее время в качестве исключений изредка встречаются женские формы данных фамилий (Василишина, Петрива и др.) в основном у украинцев, живущих в русскоязычной среде.

В просторечии фамилии, заканчивающиеся на -юк, нередко приобретают женскую форму с окончанием -ючка (Сердюк - Сердючка), однако литературной нормой это ни в коем случае не является, и в документах такая форма фамилии никогда не фиксируется.

Прочие украинские фамилии, как правило, имеют одинаковые мужские и женские формы.

См. также

  • Украинское имя
  • Белорусская фамилия
  • Русская фамилия

Примечания

  1. Украинские фамилии. Факторы образования, традиции. (Проверено 24 мая 2012)
  2. Из истории украинских антропонимов. Ч. 2. (Проверено 24 мая 2012)
  3. Гумилёв Л. Н. Древняя Русь и Великая степь. - М.: АСТ, 2008. - С. 504. - 839 с. - 5000 экз. - ISBN 978-5-17-043783-2.
  4. Сорокопуд В. Есть на Руси такие фамилии…. «Зеркало недели» (13 августа 2004). Проверено 24 мая 2012. Архивировано из первоисточника 26 февраля 2012.

Ссылки

украинская фамилия магазин, украинская фамилия на, украинская фамилия происхождение, украинская фамилия тоника