Диалог по английскому языку врача. Диалог у врача на английском языке

Императив выражает побуждение к совершению какого-либо действия. Это может быть: просьба, совет, напоминание или предостережение, призыв, приказ и т.д.

Глагол в императиве употребляется в прямой речи. Он стоит, как правило, в начале побудительного предложения. Очень часто его значения усиливаются или смягчаются с помощью таких слов и частиц, как also итак, eben именно, пип ну, tatsächlich фактически, в самом деле, doch же, ведь, doch einmal (да)... же, mal -ка, nur только, -ка, -же.

В немецком языке глагол в императиве имеет следующие формы:

Форма 2-го лица единственного числа (2. Person Singular) - при обращении к одному лицу на ты :

Geh! Иди!

Lies! Читай!

Fang ап! Начинай!

форма 2-го множественного числа (2. Person Plural) - при обращении к нескольким лицам, с каждым из которых говорящий на ты :

Geht! Идите!

Lest! Читайте!

Fangt ап! Начинайте!

Форма вежливого обращения (Höflichkeitsform) - при обращении к одному или нескольким лицам на вы) :

Gehen Sie! Идите !

Lesen Sie! Читайте !

Fangen Sie an! Начинайте!

Форма 1-го лица множественного числа (1. Person Plural) - при обращении к одному или

нескольким лицам для осуществления совместного действия:

Gehen wir! Пойдём! / Давайте пойдём!

Fangen wir ап! Начинаем! / Давайте начинать!

ОБРАЗОВАНИЕ ФОРМ ПОВЕЛИТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ

1. Форма 2-го лица единственного числа (2. Person Singular)

основа инфинитива + окончание

(сильные глаголы меняют на -і(е) ) или без окончания

Geh! Иди!

Lie s! Читай!

Fang ап! Начинай!

При этом окончание -е:

1) всегда получают глаголы с основой, оканчивающейся:

· на согласную + т или п (так как такие сочетания согласных трудно произносить):

Atm e langsam! Дыши медленно!

Öffn e die Tür! Открой дверь !

· на -d, -t (чаще всего), -ig:

Bade dich! Купайся!

· на -ein, -е r п, при этом гласный в суффиксе, особенно в -ein, может опускаться:

L ä ch(e)le! Улыбайся!

2) отсутствует у сильных глаголов, у которых меняется на -і(е)

Gib mir das Buch! Дай мне книгу !

Hilf mir! Помоги мне!

2. Форма 2-го множественного числа (2. Person Plural)

Эта форма совпадает со 2-м лицом множественного числа индикатива, при этом личное местоимение ihr отсутствует.

Sagt mir bitte! Скажите мне, пожалуйста!

Bitte antwortet auf meine Frage! Пожалуйста, ответьте на мой вопрос!

3. Форма вежливого обращения (Höflichkeitsform)

Эта форма образуется из формы 3-го лица множественного числа изъявительного наклонения путём изменения порядка слов (подлежащие и сказуемое меняются местами):

Sprechen Sie bitte langsam! Говорите, пожалуйста, медленно!

4. Форма 1-го лица множественного числа (1. Person Plural)

Эта форма совпадает с формой 1-го лица множественного числа индикатива и отличается только порядком слов. Она выражает призыв, приглашение, просьбу к осуществлению какого-либо совместного действия, а не требование:

Machen wir jetzt diese Ü bung ! Сделаем сейчас это упражнение!/

Давайте делать сейчас это упражнение!

ЗАПОМНИ формы повелительного наклонения следующих глаголов:

haben - иметь

sein - быть

werden - становиться

2-е лицо единственного числа Sei! Hab(e)! Werd(e)!

2-е лицо множественного числа Seid! Habt! Werdet!

Форма вежливого обращения Seien Sie! Haben Sie! Werden Sie!

Обладая пятью основными грамматическими категориями, современный немецкий глагол имеет, наряду с числом (множ. или единств.), лицом (одно из трех), временем (настоящее, прошедшее, будущее) и залогом (пассивный, активный), также такую доминанту, как наклонение.

Собственно, категория наклонения в немецком языке представляет собой выведение своего рода определенного грамматического соответствия применительно к категории модальности по семантическому типу (реальность, предположение, гипотеза, желание, нереальность, побуждение и др.). При этом, данная грамматическая категория образует в немецком языке целостную систему, включающую в себя три формы наклонения: изъявительное (Indikativ), повелительное (Imperativ), а также сослагательное (Konjunktiv).

Глаголы в современном немецком языке употребляются в формах изъявительного наклонения, если целью говорящего является обозначение какого-либо существующего в реальности действия, происходившего, происходящего, или планируемого происходить в известный период времени (в настоящем — Ich besuche oft meine Freunde. , в прошлом — Ich begegnete sie auf der Stra ße. . ., а также будущем — Ich hole dich ab. ). В виду обозначенных характеристик немецкие глаголы изъявительного наклонения различаются по временам — (ich) frage — fragte — ich werde fragen

В свою очередь, сослагательное наклонение Konjunktiv будет служить уже не для выражения реальности, а для передачи возможности или желания совершения того или иного действия — Hätte ich Zeit, so käme ich zu Freunden. (возможность). Wenn ich mehr Chancen hätte, führe ich nach Amerika (желание) Еще одним случаем использования сослагательного наклонения в немецком языке представляется возможность выражения пожелания. — W üsste ich bloss ihre Adresse! Если же речь идет об освещении возможных или желаемых событий в прошлом, то в немецком сослагательном наклонении будет делаться упор на том, что те или иные действия произойти уже просто не могут, относясь к прошедшему. — Es w äre besser gewesen, wir hätten vorher mit ihr gesprochen. (но мы не поговорили)

При этом, если говорить о формообразовательном потенциале немецких глаголов в Konjunktiv, то здесь следует отметить, что сослагательное наклонение обладает теми же временными формами, что и единицы в Indikativ. Так, настоящее сослагательное (Präsens Konjunktiv) формируется по следующей схеме: основа инфинитива + суффикс -e + личная флексия, а гласная в корне не претерпевает никаких изменений — er sag-e — du sag-e-st; er geb-e — du geb-e-st . Исключение здесь в основном составляют формы первого, а также третьего лица единственного числа, когда можно увидеть слияние личного окончания глагола с его суффиксом, в результате чего удвоение согласной не присходит. Если речь идет о простом прошедшем времени сослагательного наклонения применительно к слабым глаголам немецкого языка, то здесь наблюдается совпадение с Präteritum изъявительного наклонения (gelehrt (изъяв. накл.) — gelehrt (würde — сосл. накл.)). Что же касается группы сильных глаголов, то они образуют сослагательное наклонение из основы Präteritum Indicative с помощью добавления суффикса -e, а кроме этого личных флексий Präteritum, при этом, гласные (u, о, a) в корне берут умлаут. — fahren - f ühre . Отдельно рассматриваются также, так называемые, неправильные глаголы, формы Präteritum Konjunktiv у которых образуются не по общей схеме. — stehen stände ; sein — w äre ; gehen ginge и т.д. Особым образом образуются у немецких глаголов в сослагательном наклонении и формы Perfekt, и Plusquamperfekt и др., подробности чего представляется более целесообразным рассмотреть в отдельной статье.

Для выражения просьб или даже приказов и повелений глаголы в немецком языке ставятся в повелительную форму (Imperativ ), где глагол всегда помещается на первое место, а в роли подлежащего всегда выступает местоимение Sie (если оно есть). — Rufe mich morgen an! (приказ). Achten Sie bitte auf diese Folge! (просьба) .

Наибольшее распространение в настоящее время получили следующие четыре императивные формы глаголов: единственное число второго лица, множественное число первого лица, множественное число второго лица, а также его вежливая форма. — (du) arbeite — arbeiten (wir)- arbeitet (ihr)- arbeiten Sie .

Представляется возможным формировать повелительное наклонение в условиях немецкого языка и посредством инфинитива (Nicht aus dem Türen öffnen! ), есть потенциал для этого и у ряда грамматических конструкций: haben/sein + инфинитив и zu; модальный глагол с инфинитивом — Menschen müssen die Umwelt vor Verschmutzung schützen. и т.д.

Итак, для выражения отношения того или иного действия к реальности в немецком языке присутствует такая глагольная категория, как наклонение, имеющая значения: реальности — der Indikativ, побуждения — der Imperativ или ирреальности — der Konjunktiv.

Если вы уже дошли до уровня B2 в немецком языке, то, во-первых, можно вас поздравить с этим прекрасным событием, а, во-вторых, пожелать вам ни в коем случае не останавливаться, а благополучно дойти до уровня C2.

Почему поздравить? Да потому, что на продвинутом этапе изучения немецкого языка начинается всё самое интересное — обсуждение сложных лексических и грамматических тем, чтение интересных текстов, просмотр фильмов и сериалов и много других не менее интересных занятий.

В частности, на этом уровне обычно проходят Konjunktiv I и Konjunktiv II, а именно сослагательное наклонение.

Сегодня мы попробуем облегчить вам задачу и поговорить об основных моментах образования и употребления сослагательного наклонения в немецком языке.

Konjunktiv I используется в основном в косвенной речи для передачи чужого мнения, а Konjunktiv II используется для выражения гипотетических, нереальных ситуаций, а также в «вежливых» фразах, обычно с модальными глаголами.

Мы начнём с Konjunktiv II , так как он используется не только в письменной, но и в разговорной речи.

Konjunktiv II имеет формы настоящего и прошедшего времени:

1. Настоящее время Konjunktiv II, форма «würde + инфинитив»

Это самая простая форма сослагательного наклонения, т.к. она соответствует английскому «I would + инфинитив». Данная конструкция может быть использована с большинством правильных и почти всеми неправильными глаголами.

Wenn ich nächstes Jahr genügend Geld hätte, würde ich eine Weltreise machen.
Если бы в будущем году у меня было достаточно денег, я бы поехал в кругосветное путешествие.

2. Настоящее время Konjunktiv II в одном глаголе

Эта конструкция имеет то же значение, что и предыдущая, но используется она с наиболее употребительными неправильными («сильными») глаголами: haben (hätte), sein (wäre), wissen (wüsste), geben (gäbe), а также в модальными глаголами.

Wenn wir das wüssten!
Если бы знали об этом!

Wenn ich genug Geld hätte, würde ich nie mehr arbeiten.
Если бы у меня было достаточно денег, я бы больше никогда не работал.

3. Прошедшее время Konjunktiv II

Прошедшее время Konjunktiv II обозначает нереальное условие в прошедшем времени или сожаление о несовершенном ранее действии.

Он может быть образовано либо с помощью глагола «sein» (wäre), либо с помощью глагола «haben» (hätte), в зависимости от того, с каким из этих вспомогательных глаголов употребляется данный смысловой глагол (для этого необходимо вспомнить Perfekt).

Hätte ich gewusst, wie viele Chancen und Möglichkeiten ich mit Ihnen habe, wäre ich schon viel früher zu Ihnen gekommen!
Если бы я знал, сколько у меня будет возможностей в вашей компании, я бы намного раньше пришел к вам работать.

Если в предложении есть модальный глагол, то конструкция может быть образовано только с «hätte», а смысловой и модальный глаголы употребляются в инфинитиве.

Meiner Meinung nach hätten sie es nicht besser machen können.
По моему мнению, они не могли это сделать лучше.

4. Настоящее время Konjunktiv I

Konjunktiv I используется для изложения чужих фраз и мыслей в третьем лице («Он сказал, что он сделает это», «Она сказала, что они сделают это» и т.д.), то есть для образования косвенной речи. Данный тип сослагательного наклонения часто встречается только в письменной речи. В первом и втором лице («Я сказал, что сделаю это», «Ты сказал, что ты сделаешь это») используется Konjunktiv II.

Настоящее время Konjunktiv I используется, когда сама фраза говорящего употреблена в настоящем или будущем времени.

Er hat gesagt, ich sei brillant!
Он сказал, что я потрясающий!

Er sagt, er wolle keine feste Beziehung.
Он говорит, что он не хочет постоянных отношений.

5. Прошедшее время Konjunktiv I

Прошедшее время Konjunktiv I употребляется, когда сама фраза говорящего была в прошедшем времени. для его образования нам нужно будет опять выбрать формы «habe» или «sei» в зависимости от глагола и причастие Partizip II. Если у нас есть модальный глагол, то вместо причастия употребляется инфинитив смыслового глагола и инфинитив модального глагола.

Chef hat gesagt, er habe eine schöne Reise gemacht.
Начальник сказал, что он совершил прекрасную поездку.

Er setzte fort, sie sei sehr schnell losgefahren.
Он добавил, что она очень быстро уехала.

6. Образование Konjuntkiv I и Кonjunktiv II

Данные таблицы помогут вам разобраться в образовании конструкций сослагательного наклонения в немецком языке.

Наши преподаватели немецкого языка передают вам привет из Германии и желают вам удачи в постижении немецкой грамматики!

Употребление императива в немецком языке

Императив служит для выражения просьбы, побуждения к действию, приказания (команды).

    Императив в немецком языке имеет следующие формы:
  1. 2-е лицо единственного числа (при обращении к одному лицу на «ты») - Schreibe! (Пиши!)
  2. 2-е лицо множественного числа (при обращении к нескольким лицам, с каждым из которых говорят на «ты») - Schreibt! (Пишите!)
  3. Форма вежливого обращения - единая для единственного и множественного числа (употребляется при обращении как к одному лицу, так и к нескольким лицам, с каждым из которых говорят на «вы») - Schreiben Sie! (Пишите!)

Образование императива в немецком языке

2-е лицо единственного числа императива в немецком языке образуется от 2-го лица единственного числа презенса индикатива путем отбрасывания личного окончания глагола -st и прибавления окончания -e (оно может быть опущено).

Глаголы сильного спряжения с корневой гласной а в императиве 2-го лица единственного числа не меняют корневой гласной.

Немецкие глаголы сильного спряжения с корневой гласной е меняют е на i или ie в императиве 2-го лица единственного числа. Окончание е эти глаголы не принимают.

2-е лицо множественного числа совпадает в императиве со 2-м лицом множественного числа в презенсе индикатива.

Форма вежливого обращения императива в немецком языке совпадает с формой вежливого обращения презенса индикатива. Личное местоимение Sie сохраняется, но ставится после глагола.

Следует запомнить образование императива вспомогательных глаголов haben, sein и werden, не подчиняющихся изложенным выше правилам.

Отделяемая приставка во всех формах императива в немецком языке отделяется и ставится в конце предложения.

При образовании императива от глаголов с возвратным местоимением sich употребляются формы местоимений 2-го лица единственного и множественного числа, а также форма вежливого обращения.

Императив немецких глаголов с возвратным местоимением sich

Все три формы императива переводятся с немецкого языка на русский повелительным наклонением.

Местоимение Sie в форме вежливого обращения императива на русский язык не переводится.

Другие формы немецкого языка, употребляющиеся для выражения побуждения, повеления, приказания

Существуют еще и другие формы волеизъявления. Так, например, для выражения побуждения к совместному действию для 1-го лица множественного числа употребляется форма:

Для подачи команды часто употребляются инфинитив и партицип II.

Auftreten! Становись! (Построиться!)
Hinlegen! Ложись!
Nicht gesprochen! Не разговаривать!

Повелительное наклонение в немецком языке называется императивом (der Imperativ) и представляет собой обращение с целью побуждения к действию, а также выражает совет, рекомендацию, призыв, просьбу, предупреждение, запрет. Существует несколько форм обращения: доверительная, вежливая, побудительная. Для построения императива необходимо знать глаголов настоящего времени. Специально образовывается лишь форма второго лица в сингуляре. Это обращение на «ты». Другие формы остаются такими же.

Повелительное наклонение в немецком языке: правила образования для второго лица единственного числа

Обращение чаще всего направлено на какого-то конкретного человека. Мы побуждаем к действию кого-то, приказываем, советуем. Поэтому императив во втором лице единственного числа самый распространенный.

Для его образования от формы глагола du в презенсе убирается окончание -st. Так, например, если повествовательная форма предложения звучит как "ты придешь вечером" - du kommst am Abend. То для образования повелительного наклонения нужно только убрать -st. Komm am Abend - "приходи вечером!" Иногда к основе глагола добавляется еще -е. Но это часто факультативно. В разговорной речи этот суффикс зачастую теряется.

Для глаголов с эсцетом (-ss) в конце основы правило другое: уходит только окончание -t. Например, ich esse, du isst, но: iss! («ешь»!)

Если в глаголах изменяется корневая гласная на умляут, то он не сохраняется.

Когда основа заканчивается на -ten, -den, -eln, -ieren, -gen, то дополнительно к основе добавляется гласный -е. Так: «работать - работай» - arbeiten - arbeite! «купаться - купайся» - baden - bade!

Несложно выучить повелительное наклонение в немецком языке. Таблица с примерами поможет запоминанию. По сути, в построении императива нет ничего сложного, нужно просто немного потренироваться.

Императив глаголов во втором лице в плюрале

Повелительное наклонение в немецком языке во 2 л. plural строится по следующим правилам:

  1. Форма глагола остается такой же.
  2. Уходит личное местоимение.

Здесь все очень просто: никаких исключений, никаких дополнительных гласных или согласных.

Примеры: «вы работаете» - «работайте!»: ihr arbeitet - arbeitet!

Другие формы императива

Повелительное наклонение в немецком языке бывает также выражено побуждением. На русский это переводится как «давайте…». Например - gehen wir! - «Идемте!» или «Давайте пойдем!».

Для образования этой формы просто нужно поменять местами глагол и местоимение. Так, к примеру, «мы танцуем» будет переводиться как wir tanzen. А побуждение к танцу будет следующим: Tanzen wir!

Повелительное наклонение глагола в немецком языке в вежливой форме строится так же просто. Просто меняется порядок слов: идет сначала глагол, а затем местоимение.

Сравните: «Вы делаете» - Sie machen.

Но: «делайте!» (Вы) - machen Sie!

Логически объяснимо, почему для второго лица в плюрале и для вежливой формы сохраняются местоимения. Глаголы в данном случае имеют одинаковые окончания. Местоимения оставлены во избежание путаницы.

При вежливом обращении рекомендуется также добавлять слово «пожалуйста». То есть не просто, например, «Подойдите» (Kommen Sie), а Kommen Sie bitte. Можно также сказать bitte mal. У немцев вообще очень важны формальности и вежливые формы.

Свои особые окончания имеют глаголы sein (быть, находиться), haben (иметь), werden (становиться). Их повелительные формы просто необходимо заучить наизусть.